“Nous, les soussignés, saluons l’engagement historique et la mise en œuvre effective par toutes les parties de l’accord de paix conclu par le président Trump, qui a mis fin à plus de deux ans de souffrances et de pertes profondes — ouvrant un nouveau chapitre dans l’histoire de la région, intitulé espoir, sécurité et vision partagée de paix et de prospérité.
Nous soutenons et appuyons les efforts sincères du président Trump pour mettre fin à la guerre à Gaza et parvenir à une paix durable au Moyen-Orient. Nous travaillerons ensemble à la mise en œuvre de cet accord afin d’assurer la paix, la sécurité, la stabilité et les opportunités pour tous les peuples de la région, y compris les Palestiniens et les Israéliens.
Nous reconnaissons que la paix durable est celle qui permet aux Palestiniens et aux Israéliens de prospérer tout en protégeant leurs droits humains fondamentaux, garantissant leur sécurité et préservant leur dignité.
Nous affirmons que le véritable progrès découle de la coopération et du dialogue continu, et que le renforcement des liens entre les nations et les peuples sert les intérêts durables de la paix et de la stabilité régionales et mondiales.
Nous reconnaissons l’importance historique et spirituelle profonde de cette région pour les communautés religieuses enracinées dans ses terres — y compris le christianisme, l’islam et le judaïsme. Le respect de ces liens sacrés et la protection de ses sites patrimoniaux resteront une priorité dans notre engagement envers la coexistence pacifique.
Nous sommes unis dans notre détermination à éliminer l’extrémisme et le fanatisme sous toutes leurs formes. Aucune société ne peut prospérer dans un contexte de violence et de racisme normalisés, ou lorsque les idéologies extrémistes menacent son tissu civil. Nous nous engageons à traiter les conditions qui conduisent à l’extrémisme, à promouvoir l’éducation, à élargir les opportunités et à établir le respect mutuel comme fondements d’une paix durable.
Nous nous engageons à résoudre les conflits futurs par l’engagement diplomatique et la négociation, plutôt que par le recours à la force ou à des conflits prolongés. Nous reconnaissons que le Moyen-Orient ne peut supporter un cycle perpétuel de guerres continues, de négociations bloquées ou de mise en œuvre partielle ou sélective d’accords réussis. Les tragédies vécues au cours des deux dernières années doivent servir de rappel urgent que les générations futures méritent mieux que les échecs du passé.
Nous aspirons à instaurer la tolérance, la dignité et l’égalité des chances pour chaque individu, faisant de cette région un lieu où tous peuvent poursuivre leurs aspirations dans la paix, la sécurité et la prospérité économique, indépendamment de la race, de la religion ou de l’appartenance ethnique.
Nous continuons à œuvrer pour une vision globale de paix, de sécurité et de prospérité partagée dans la région, fondée sur les principes de respect mutuel et de destin commun.
Dans cet esprit, nous saluons les progrès réalisés dans l’établissement d’arrangements de paix complets et durables dans la bande de Gaza, ainsi que les relations amicales et bénéfiques entre Israël et ses voisins de la région. Nous nous engageons à travailler collectivement pour mettre en œuvre et préserver cet héritage, en construisant des institutions solides qui pourront constituer une base pour que les générations futures prospèrent dans la paix.
Nous nous engageons pour un avenir de paix durable.
Donald John Trump
Président des États-Unis d’Amérique”.
Recommended for you
مدينة المعارض تنجز نحو 80% من استعداداتها لانطلاق معرض دمشق الدولي
طالب الرفاعى يؤرخ لتراث الفن الكويتى فى "دوخى.. تقاسيم الصَبا"
تقديم طلبات القبول الموحد الثلاثاء و640 طالبا سيتم قبولهم في الطب
البريد المصري: لدينا أكثر من 10 ملايين عميل في حساب التوفير.. ونوفر عوائد يومية وشهرية وسنوية
الجغبير: القطاع الصناعي يقود النمو الاقتصادي
Associations féminines accusent des « entités » d'attiser la haine et de déformer l'image des Marocaines